| Aktuelle Statistik | 今日の統計表 | ||
|---|---|---|---|
| Heute gelaufen 距離 (km) | 25 | Bisher gelaufen 合計(km) | 206 |
| Schritte 歩数 (合計) | 48.5500 | Zeit 時間 (h) | 10 |
| Gesamter Anstieg 登り(m) | 1.000 | Gesamter Abstieg 下り(m) | 954 |
| Tempel besucht 訪れた寺院 | T20-T21 | Pilger getroffen 他の巡礼者との出会い | 200 |
| Ausgaben 旅費 (¥) | 00,000 | Wetter 天気 | ☔ |
Heute Nacht konnte ich kaum einschlafen. Meine ganzen Gedanken drehten sich nur um den heutigen Tag. Wird es regnen? Komme ich die beiden Berge zu T20 und T21 hoch und gesund wieder runter?
Nur Maja kann solche Gefühle verstehen. Sie ist diese Strecke 2021 mit mir in umgekehrter Richtung gelaufen.
![]() |
| Aufstieg zu T20 |
今夜はほとんど眠れませんでした。頭の中は今日のことでいっぱいでした。雨は降るだろうか?T20 と T21 の 2 つの山を登り、無事に降りることができるだろうか?
そんな気持ちを理解できるのは、麻耶だけでしょう。彼女は 2021 年、このルートを私と一緒に逆方向に走りました。
ⁿ
Der Wecker weckt mich um 06:00 Uhr. Der erste Blick geht aus dem Fenster. Es regnet leicht. Herzlicher Abschied von Mine-san.
So wie hier will ich den Rest der Reise unterkommen.
目覚まし時計が6時に鳴る。まず窓の外を見る。小雨が降っている。美音さんに心からの別れを告げる。
ここと同じように、残りの旅も宿泊したい。
Auf dem steilen Weg nach oben treffe ich wieder die Mutter mit ihrer vegetarischen Tochter. Jetzt habe ich eine andere Ansicht über Vegetarier. Die Tochter - "vollschlank" und nur ca. 160 cm groß - hat Oberschenkel wie ein Sumo-Ringer. Sie fliegt mit einem riesigen Rucksack an mir vorbei. Woher hat sie diese Kraft? Wenn das an ihrer Ernährung liegt, will ich sofort
Vegetarier werden.
急な上り坂で、再びベジタリアンの娘を連れた母親に出会った。今、私はベジタリアンについて別の見解を持っている。娘は「ぽっちゃり」で身長はわずか160cmほどですが、太ももは相撲取りのようです。彼女は巨大なリュックサックを背負って、私の横を飛び去りました。彼女はその力をどこから得ているのでしょうか?それが彼女の食事によるものなら、私もすぐに
ベジタリアンになりたいと思います!
Der Tempel T20 liegt im dichten Nebel. Ihn umgibt eine eigenartige Stimmung. Man hört Pilger, die mit lauter Stimme ihre Gebete aufsagen. Ab und zu hört man die Tempelglocke. Er strahlt einfach Ruhe aus.
Der Abstieg beginnt und endet nach einer rutschigen Tour an einer Brücke, an der ein Mann 2021 für Maja und mich Getränke gekauft hatte. Wir müssen ziemlich verdurstet ausgeschaut haben.
T20寺院は濃い霧の中にあります。そこには独特な雰囲気があります。巡礼者たちが大きな声で祈りを唱える声が聞こえます。時折、寺院の鐘の音が聞こえます。そこにはただただ静けさが漂っています。
滑りやすい道を経て、下り坂が始まり、2021年にマヤと私のために飲み物を買ってくれた男性がいた橋で終わります。私たちは、かなり喉が渇いているように見えたのでしょう。
Der folgende Aufstieg zu Tempel T21m zieht sich unendlich lange hin. Dauernd schaue ich auf mein GPS-Gerät, um zu sehen, wie weit es noch ist und wie viel Höhenmeter noch zu gehen sind. Das ist eigentlich Blödsinn, Ich weiß. Der Berg wird deshalb nicht kleiner! Es ist reine Psychologie! Noch 1.200 Meter, noch 1.100 Meter, immer noch 1.000 Meter.
T21 寺院への登りは、延々と続くように感じます。私は、あとどれくらい距離があり、あとどれくらい標高差があるかを確認するために、絶えず GPS デバイスを確認しています。それは実際には無意味なことだと、私は知っています。山が小さくなるわけではないのです! これは純粋に心理的な問題です! あと 1,200 メートル、あと 1,100 メートル、まだ 1,000 メートル。
Der Tempel T21 ist riesig. Er hat wohl wegen der Seilbahn, die zu ihm hinaufführt, genug Einkommen. Er ist wirklich sehr gepflegt und für mich einer der schönsten Tempel auf der Reise.
Ich hätte die Seilbahn nehmen sollen. Der Abstieg ist äußerst mühsam. Der Regen macht den schmalen Trampelpfad sehr glitschig, Baumwurzeln und Steinbrocken verlangen deine ganze Aufmerksamkeit.
T21寺院は巨大です。そこへ登るロープウェイのおかげで、十分な収入があるようです。本当に手入れが行き届いていて、私にとってはこの旅で最も美しい寺院のひとつです。
ロープウェイに乗ればよかった。下り道は大変です。雨で狭い小道は滑りやすく、木の根や岩に細心の注意を払わなければなりません。
ようやく下に着いた?いいえ!目的地の直前に、この忌々しい大野峠があります。本当にこれが必要なのでしょうか?私は力尽きてしまいました。膝が震えています。パニックに陥った私は、リュックサックを地面に投げ捨て、妻がこのような「緊急事態」に備えて入れてくれた甘いドライイチジクを探しました。
Endlich unten? Nein! Kurz vor dem Ziel liegt dieser verdammte Ōno -Paß. Muß das wirklich sein? Ich bin am Ende meiner Kraft. Die Knie zittern. In Panik werfe ich meinen Rucksack auf den Boden und suche die süßen Trockenfeigen, die mir meine Frau für solche "Notfälle" eingepackt hat.
Kurz danach geht es mir besser und ich wanke die restlichen 2 Kilometer zur Unterkunft. Die hat sich seit meiner ersten Reise 2016 nicht verändert. Ich bekomme ein großes "Einzelzimmer" mit 20 (!) Tatamimatten.
"Weil du so groß bist?", sagt die Wirtin.
![]() |
ようやく下りきった?いや!ゴール直前に、あの忌々しい大野峠が待ち構えている。本当にこれが必要なのか?私はもう限界だ。膝が震えている。パニックに陥り、リュックサックを地面に投げ捨て、妻が「緊急時」のために詰めてくれた甘いドライイチジクを探す。
その直後、気分が良くなり、残りの2キロをよろよろと宿泊施設まで歩いた。2016年に初めて訪れたときから、この宿泊施設は変わっていない。20枚(?)の畳がある大きな「個室」を割り当てられた。
「あなたが背が高いから?」と女将が言う。
Zu meiner Ehre veranstaltet das Dorf ein Feuerwerk.
私の名誉のために、村は花火大会を開催します。




No comments:
Post a Comment